por:
JOHN McRAY
Wheaton College Graduate School, Wheaton.
Os ventos do campo de estudos bíblicos têm soprado para o Livro dos Atos a uma vasta direção teológica a partir do último quarto de século [1], fornecendo uma correção à preocupação generalizada com as questões da historicidade promovidas pelo trabalho de W. Ramsay quase um século atrás [2]. No entanto, os ventos estão mudando de novo, e o interesse é mais uma vez aceso em questões relacionadas com a confiabilidade de Atos. Estes ventos de mudança estão soprando em lugares tão improváveis como a Universidade de Tubingen, cujos pontos de vista extremamente críticos foram estabelecidos por Ramsay antes de sua permanência na Ásia Menor. Por exemplo, Martin Hengel, um estudioso de Novo Testamento em Tubingen, faz “uma ousada e radical ruptura na pesquisa do N.T., no apoio à integridade histórica dos Atos dos Apóstolos... E demonstra que o relato de Lucas é historicamente confiável...." [3]. Processos atenuantes contra os hiperceticismo de estudiosos como J. Knox, [4] e G. Ludemann, [5] estão sendo feitos em vários quadrantes, reforçados por novas descobertas arqueológicas e material de inscrições [6].
Neste artigo, apenas um pouco da pesquisa arqueológica em curso será apresentado, pois um artigo deste tamanho requer um alto grau de seletividade, a fim de incluir ainda os destaques da participação em curso de arqueologia para o estudo de Atos. Obras mais antigas em Atos, como os de Ramsay, Foakes-Jackson, e Lake[ 7], são agora complementadas, e em alguns lugares, corrigidas pela investigação contemporânea sobre arqueologia e história clássica nas obras de J. Finegan[8], C. Hemer[ 9], o autor[10] e outros. Por conveniência podemos agrupar importantes descobertas relacionadas com Atos nas seguintes categorias: 1) cronologia, 2) as inscrições e moedas, e 3) locais escavados.
Cronologia
O ceticismo desenfreado de Knox e Leudemann sobre a confiabilidade de Atos para uma construção de uma confiante, se não detalhada, da cronologia dos seus eventos tem sido efetivamente neutralizado pelo cuidadoso trabalho de estudiosos menos radicais. Fragmentos [11] de uma inscrição que reproduz uma carta enviada de Cláudio, quer seja para o povo de Delfi ou para o sucessor de Gálio, foram encontrados em Delphi mencionando Gálio (Loukioj [ou] uioj Galliwn o f [iloj] mou ka [i anqu] patoj [thj Axaiaj] egrayen...) [12]... C. Herner e J. Finegan demonstram que estudos [13] mais recentes sobre a inscrição de Gálio requerem a colocação do escritório para acessória do procônsul na Acaia em (Atos 18:12) 51/52 d.C.. Paulo, tendo chegado a Corinto 18 meses antes de seu aparecimento antecedendo Gálio (18:11), poderia ter chegado no final do outono de 49[14], ou tendo uma visão menos restritiva do período de 18 meses, no outono de 50[15]. Essa data coincide também com registro de Suetônio "de uma expulsão dos judeus de Roma sob Cláudio no ano 49 d.C.[16] que ocorreu pouco antes de Paulo chegar em Corinto (Atos 18:2)[17]. Dio Cassius comenta que Claudio "não expulsou-os [isto é, porque não havia tantos]. . . Mas condenou-os a não realizar reuniões" [18], provavelmente se referindo ao início do seu reinado, quando ele mostrou tolerância aos judeus[19].
A descoberta recente de um cemitério em Jericó, sete milhas com mais de 120 túmulos, fornece suporte para este análise[20]. Um dos túmulos continha um inscrito de sarcófago que pertenceu ao "Theodotus, liberto da Rainha Agripina. . . ". Ele foi libertado pela rainha, a segunda esposa de Cláudio, entre 50 e 54. Esta alforria de um escravo judeu [21] (Theodotus é o grego para Natanael), aponta para uma relação favorável entre a casa de Cláudio e os judeus no início de seu reinado. Mais tarde, no seu reinado, uma outra esposa de Cláudio, a rainha Protonice, convertida ao cristianismo, fez uma peregrinação a Jerusalém, e retornou a Roma com um relatório que os judeus haviam retido indevidamente dos cristãos a posse do Gólgota, a cruz, e o túmulo de Cristo. Uma passagem pouco conhecida na Doutrina da Addai, em seguida, lê-se: "E quando César ouviu, mandou todos os judeus deixarem o país da Itália" [22]. Esta é provavelmente a expulsão referida acima por Suetônio.
Inscrições e Moedas
Uma das nossas mais importantes fontes para o estudo do mundo antigo continua a ser o curso da decifração de inscrições já descobertas e a descoberta contínua de novos. Por exemplo, cerca de 7.500 inscrições foram encontradas somente na Ágora grega de Atenas[23]. Elas atestam o grande número de inscritos de altares, monumentos e edifícios que existiam nessa parte da região do enorme mercado de Atenas. Escavações pela Escola Americana de Estudos Clássicos em 1970 e 1981-82 desenterraram cerca de 25 hermai (estátuas), na parte noroeste do Ágora ocidental somente.eu" no tempo dos Atos[24], e Petrônio, um satírico romano na corte de Nero, poderia dizer que era mais fácil encontrar um deus que um homem em Atenas[25]. Foi com esta impressão que Paulo se encontrou entre esses "objetos de sua adoração", mesmo um altar "ao Deus desconhecido" (agnwstwn daimonwn bwmoi), Atos (17:23). Embora este altar já não exista, um altar "ao Deus Desconhecido", foi supostamente localizado pelo Papa Inocêncio III em 1208 dC em Atenas [26].
Pausânias, que visitou Atenas entre 143 e 159 d.C., viu tais altares. Descrevendo a viagem ao porto de Atenas, ele escreveu, "O Templo de Atena Skiras também está aqui, e um de Zeus mais afastado, e altares dos ‘deuses desconhecidos'.... "[27]. Do mesmo modo, no Olimpia, ele descreveu o altar de Zeus Olímpico, e escreveu que "o próximo, é um altar dos deuses desconhecidos...." [28]. Apolônio de Tiana, que nasceu na época do nascimento de Cristo e morreu em 98 d.C., falava de Atenas como o lugar "onde são criados os altares em honra dos deuses, mesmo desconhecidos (agnwstwn daimonwn bwmoi)" [29].
Diógenes de Laertes escreveu de altares sendo erguidos "Para o deus a quem possa interessar (tw qew proshkonti)" [30]. Oecumenius registrara um altar dedicado aos "deuses da Ásia, Europa e Líbia, para o Deus Desconhecido e Estranho" [31]. Quando W. Dõrpfeld limpou o recinto sagrado de Deméter em Pérgamo, em 1909, ele encontrou um altar com um texto parcialmente defeituoso, que é restaurado por H. Hepding e A. Deissmann lendo-se: qeoij agn [wstoij] Kapitw [n] dadouxo [j ] "Para os deuses desconhecidos, Capito, tocheiro"[32]. A tendência para ver imperadores como divinos, no período de Atos, é mostrada em uma inscrição encontrada em 1980, em Salônica. Um templo de qeoj Kaisar (divino César) tinha estado em Tessalônica desde a época de Augusto [33], e nesta inscrição recém-descoberta, o qeoi sebastoi (deuses de Augusto) são venerados como cruvvaol (consortes de santuário) de Serapis e Isis [34].
A outra seção da Ágora põe-se 250 metros para o leste, parcialmente provida por Júlio César, e completada por Augusto na última década do século a.C. [35]. A identificação e a data desta área são confirmadas por duas inscrições, uma sobre a arquitrave do portão de Atena, que permitiu a entrada da Agora grega [36], e a outra na base de uma estátua de Lúcio César, neto Augusto[37]. Ele agora é habitualmente referido como "o mercado de César e Augusto." Teria sido mais provável nesta área, ao invés do mais freqüentemente visitado no oeste, que Paulo teria encontrado seu público.
Escavadores de Anfípolis, uma cidade de viagem de Paulo para baixo do Caminho de Egnatia na Macedônia, descobriram um ginásio que ainda estava de pé quando Paulo passou pela área [38]. Uma longa inscrição (139 linhas), de 21 a.C. contém uma lei ephebic (ou seja, uma lei para a juventude), que fornece instruções detalhadas sobre atividades esportivas e equipamentos no ginásio [39], bem como referências para o sistema viário da cidade, as fábricas, um teatro e um ágora [40]. Isto confirma a impressão de Anfípolis como uma grande cidade. Foi, de fato, a capital do primeiro distrito da Macedônia.
Em Beréia, também visitada por Paulo ao longo do Caminho de Egnatia, outra importante inscrição de ginásio foi encontrada, "A Lei Ginasiacal de Beréia," publicada em 1951[41] e recentemente restaurada[42]. Os grupos etários categorizados no ginásio são : 1) Paidej, até a idade de 15, 2) efeboi, com idades entre 15-17 e 3) Neoi ou Neaniskoi, com idades entre 18-22. Isto pode fornecer alguma indicação sobre a idade de Timóteo, que é referido como neothj ("em juventude"), em 1 Tm 4:12.
A arqueologia continua a fazer uma contribuição para um problema que tem centrado em torno de Tessalônica por muitos anos. Os críticos do N.T. afirmaram que Lucas estava enganado na sua utilização do termo politarxai (politarcas) para os funcionários antes que Paulo fora recebido nesta cidade [43]. O Museu Britânico guarda uma bem-conhecida inscrição fragmentária contendo o termo que foi encontrado em Tessalônica. A inscrição começa assim: "No tempo dos Politarcas...." Finegan escreve que a importância da inscrição "é sua maneira desconhecida na literatura grega sobrevivente" [44].
No entanto, em 1000 C. Schuler publicou uma lista de 32 inscrições que contêm esse termo [45], e 19 delas vêm de Tessalônica! Três destas datam do 1 º século d.C. (# 8, 9 e 10). Uma dos 32 é de Beréia e também data do século 1 d.C. A palavra “Politarca” aparece na linha 110 desta impressionante estela no museu da cidade [46].
Três mais podem ser acrescentadas à lista da seguinte forma: 1) Uma eu vi no Museu Tessalônica, que aparentemente foi descoberta em Apolônia Migdônia, e publicados por K. Sismanides [47] 2) J.H. Oliver discute uma inscrição que apareceu na base de uma estátua erguida em Beréia para o imperador Cláudio, que se refere a uma placa de cinco Politarcas naquela cidade, os quais são nomeados na inscrição[48]. Foi publicado originalmente em grego moderno por J. Touratzoglou [49] 3) Em Janeiro de 1975, uma placa de mármore reutilizada foi descoberta em Anfípolis na Basílica A, contendo a palavra "politarcas" na linha 7. C. Koukouli Chrysanthaki do Museu Kavalla data a inscrição para o 2o século a.C. [50]. É interessante que a discussão acadêmica mudou agora de se politarcas existiu para a questão de quando a instituição teve origem! [51] Agora, é incontroverso que existia politarcas na Macedônia, antes e durante o tempo do apóstolo Paulo. A referência em Atos 16:12 a Filipos como "a principal cidade do distrito da Macedônia" é enigmática nos manuscritos gregos. A tradução é igualmente enigmática[52]. Moedas cunhadas em Anfípolis de 168-146 a.C . levam a inscrição MAKEDONWN PRWTHS (primeiro da Macedônia) [53].
Filipos era também uma parte do primeiro (prwth) de quatro distritos da Macedônia, mas não era sua capital. Acompanhando Pliny, cuja honra pertencia a Anfípolis[ 54], uma cidade que Paulo iria visitar mais tarde [55]. O texto conjectural de Nestle-Aland (26a ed.), fazendo de "primeira" (prwthj) genitivo e, portanto, lendo "uma cidade de (o) primeiro distrito da Macedônia” é provavelmente o melhor no momento. Paulo, sem dúvida, viajara para Filipos na Via Egnatia, que de acordo com Strabo [56], decorre de Apolônia, na costa oeste da Macedônia (na mesma latitude de Tessalônica) para Kypsela (moderna Maritza), na costa leste. Os marcos marcaram uma distância de 535 milhas romanas (493 milhas inglesas). Um deles foi descoberto recentemente nos arredores de Tessalônica [57], e agora está abrigado no museu daquela cidade. É um dos mais interessantes que eu vi, [58] está escrito em latim e grego, e dá a distância de 260 milhas romanas (Tessalônica é meio caminho entre os dois pontos referidos por Strabo).
Inscrições encontradas em Éfeso e em outros lugares na Ásia Menor já iluminaram o uso de termos em Atos como “tementes a Deus” [59] (foboumenoi sebomenoi), [60] “escrivão da cidade “(grammateuj), [61] e Asiarchs (Asiarxai). Em 1974, [62] M. Rossner identificou 74 Asiarchs ou sacerdotes da Ásia em inscrições de Éfeso. A recente publicação do monumental repertório de inscrições de Éfeso [63], contendo nada menos que 3.500 já conhecidas e novas inscrições, levou o número de Asiarchs em Éfeso, para 106, incluindo homens e mulheres [64]. Inscrições “Asiarch” foram encontradas em mais de 40 cidades em toda a Ásia. Numerosas inscrições que citam Asiarchs foram encontradas em Éfeso, algumas delas datando de 50 anos dentro dos eventos descritos em Atos [65].
O fato de que esses homens eram amigos de Paulo pode sugerir que as pessoas ricas e instruídas de Éfeso não estavam em oposição a Paulo como a multidão supersticiosa no teatro, e que o ministério de Paulo não era tão exclusivamente orientado para os pobres e iletrados como por vezes já se assumiu e, provavelmente, também sugere que a política do Império Romano, neste momento, não era hostil ao cristianismo [66].
Algures, mais tarde no século I, provavelmente no reinado de Domiciano, Pérgamo, Esmirna e Éfeso, que eram lugares de culto ao imperador, tornaram-se oficialmente designados "guardiãs do templo" (newkoroi) [67], um termo usado pelo escrivão da cidade de Éfeso em Atos 19:35. Considerando que em Atos o termo só pode ter "se referido aos Efésios como adoradores de Ártemis" [68], tornou-se no século II um título conferido por Roma, em cidades em que houvera "um templo fundado para a adoração dos imperadores" [69]. Ela aparece em sua forma plena newkoroj twn Sebastwn (“administrador do templo de Augusto"), em numerosas inscrições a partir deste século e, mais tarde. Por exemplo, numa inscrição encontrada em Éfeso, datando de cerca de 162-64 lê-se:
"Foi decretado pelo Conselho e pelo povo da cidade patriótica dos Efésios, primeira e maior metrópole da Ásia, guardiã do templo de Augusto duas vezes...." [70].
O cuidado dos templos, a manipulação dos fundos sagrados, e a gravação de documentos públicos (muitas vezes nas paredes dos templos) foi confiada a um conselho de homens conhecidos como guardiães neopoiai (guardiões do templo) um termo usado como sinônimo de newkoroj aparentemente em inscrições [73]. O termo antigo aparece freqüentemente em inscrições de Éfeso, na forma neopoij e na newpoioj [74]. Conjectura-se que o ourives Demétrio em Atos 19:24 pode ter sido um desses funcionários. Uma inscrição [75] menciona um Demétrio, que é um neopoioj, mas Ramsay rejeitou a identificação deste homem com aquele mencionado em Atos [76].
Em uma inscrição da época de Cláudio ou mais tarde [77], um homem chamado M. Antonius Hermeias é chamado de um ourives, e "guardião do templo" (argurokopou neopoiou) [78]. Um número de inscrições recentemente publicados na série "Inschriften van Ephesas" contém referências aos ourives que estão muito mais próximos no tempo para o livro dos Atos que as citações do papiro gravada em léxico grego [79]. A inscrição Hermeias, acima mencionada, também menciona uma “guilda de ourives" (sunedrion twn argurokopwn), em Éfeso, que foi encomendada para cuidar de um túmulo. Foi relatado que Miltner encontrara nas lojas dos ourives em suas escavações na Ágora, embora eu não tenha visto [80].
No teatro de Éfeso, uma multidão se reuniu para protestar contra a obra missionária de Paulo, protesto solicitado em grande parte pelos efeitos econômicos nefastos que seu ensino estava a ter na subsistência dos ourives mencionados acima [81]. Eles estavam fazendo imagens de prata de Ártemis (deusa romana Diana), das quais algumas estátuas lindamente esculpidas foram encontradas na prefeitura, como mencionado anteriormente. A inscrição em grego e latim, encontrada no teatro [82], diz como um oficial romano forneceu uma imagem de prata de Ártemis e outras estátuas que seriam exibidas no teatro cívico, quando as reuniões foram realizadas lá, como foi habitual [83]. Incidentalmente, uma inscrição em Éfeso toca em outro comércio na cidade, mencionado por Paulo, que escreveu a Timóteo sobre um "Alexandre, o latoeiro", que se opunha a ele enquanto ensinou naquela cidade [84]. Timóteo estava provavelmente em Éfeso quando recebeu a carta [85]. A inscrição refere-se ao "(local de trabalho) de Diógenes, o caldeireiro" (Diogenou [j] xarkwmatadoj) [86].
Sítios na Ásia Menor e Grécia
Devido a limitações de espaço só vou mencionar brevemente alguns assuntos de interesse sobre vários sítios e remeter o leitor para uma discussão de cada um para o meu próximo livro (ver nota 10 acima). Em Antioquia da Pisídia (Atos 13:14) extensas pesquisas e testes esclareceram as estruturas existentes, mapas produzidos e diagramas de toda a área (1983 e 1984) [87]. O circuito completo das muralhas da cidade, 15 a 18 metros de espessura, foram rastreados. Estruturas domésticas, bem como religiosas e cívicas foram encontradas.
Nenhuma escavação foi feita em Icônio, Listra e Derbe, embora duas inscrições têm gerado debate sobre a localização de Derbe. M. Ballance, que encontrou inscrição perto da cidade de Devri Sehri, situa Derbe lá [88]. Derbe é mencionada no início da linha de nove a seguinte: λ, [Klaudio]derbhtwn h boulh kai o [ξ]hmoj e]i Kornhlio-(grifo meu). A outra inscrição, que também menciona Derbe, foi encontrada por B. Van Eldern em uma aldeia próxima (Suduraya), onde se localiza o a cidade [89]. Lê-se: o qeofilestatoj Mixail e Derbij [piskopoj] [90].
Éfeso, uma cidade de cerca de 200.000 pessoas, foi chamada de "uma cidade mais ilustre" (lamprotatoj Efesiwn polewj) em uma inscrição encontrada na cidade [91] e Strabo chamou-lhe "o maior empório na Ásia, quero dizer a Ásia no sentido especial desse termo [ie., Ásia Menor] "[92]. As ruínas de Éfeso são bem conhecidas, incluindo o fórum superior, fórum inferior, o teatro mencionado em Atos 19:29, a Câmara Municipal, o Odeion, as belas ruas pavimentadas, templo remanescente, e outras estruturas cívicas..
A proporção na qual o culto imperial foi estabelecido em Éfeso é surpreendentemente revelada em bustos de tamanho-real de mármore de Tibério e sua esposa Livia encontrados in situ na ínsula VII das escavações de casas particulares, em Éfeso (as escavações Hanghauser). A família imperial parece ter sido adorada mesmo "em um contexto privado como garantidora da paz e da prosperidade" [93]. Escavações neste setor de Éfeso descobriram restos de dois extensos remanescentes de duas insulae enormes (isto é, os blocos da cidade), construídas no século I d.C., na encosta norte do Monte Koressos (Bulbudag).
Elas foram construídas em uma encosta de três terraços e tinha água encanada em apartamentos em cada nível, ao contrário das de Roma e Ostia. Na parte leste, lojas semelhantes às construídas em Pompéia e Herculano foram incorporadas ao nível do primeiro andar, vendendo, entre outras coisas, bebidas quentes. Os proprietários moravam em apartamentos por trás das lojas. Altos níveis consistiam principalmente de apartamentos de classe média e uma grande mansão de dois andares. A metade ocidental da área consistiu de cinco apartamentos de luxo de grandes dimensões. Assim, temos um exemplo em Éfeso dos ricos, os pobres e a classe média, que vivem nas proximidades destas insulae [94].
Uma sala de aula ou auditório [95] mencionada em uma inscrição do século I d.C. [96], foi tentada a ser identificada pelo arqueólogo turco E. Akurgal na área adjacente à zona leste da biblioteca de Celso. Pode ser a sala de aula (escola ou, sxolh) de Tirano, onde Paulo "argüia diariamente" [97]. Hemer concebeu que as duas palavras gregas audeitwrion e sxolh eram praticamente sinônimas [98]. O “auditório" é referido em publicação recente [99], apesar de pouca, ou nenhuma, estrutura real ainda não foi encontrada. O que tem sido encontrado são partes de uma plataforma circular helenista, que foi destruída quando o auditório foi construído [100].
As escavações continuam em Corinto. Os trabalhos anteriores descobriram uma inscrição bem conhecida, contendo o nome de Erasto, que o relatório de escavação identifica com o Erasto referido em Romanos 16:23 (Atos 19:22; 2 Tm. 4:20)[101]. Embora sua praenomen e nomen estão faltando , o texto diz: ERASTVS-PRO-AEDILIT [em] E S –PSTRA VIT. Por inteiro seria lido: Erasto pro aedilitate sua pecunia stragit, "[. . .] Erasto em devolução por sua embarcação permaneceu [o pavimento] em sua própria despesa " [102].
Escavações anteriores também descobriram o Tribunal (Bema ou tribuna) onde Paulo permaneceu diante Gálio (Atos 18:12). A estrutura foi descoberta em 1935[103] e identificada por O. Broneer, a escavadora, em 1937[104] que está descrita em detalhes e cuidadosamente analisada nos relatórios de escavações posteriores: [105] Sete partes de uma inscrição encontrada em áreas em torno do bema estabelecem a sua identidade. Reconstrução do texto por Kent é a seguinte: A[ ]SA[ ]ROST[RA-] IN[CRU]STA -MAR[MORAQU]E -O[MNIA -S -P] -F -C -[EX] TEST[AMENTO], "Ele revestiu a Bema e pagou pessoalmente à custa de tornar todos os mármores seus"[106]. Segundo Wiseman, a inscrição Bema pode ser datada do reinado de Augusto ou Cláudio[107]. Kent situa os lugares da construção da Bema, entre 25 e 50d.C. sobre a base das formas de carta de inscrição.
Em 1985 nas escavações a leste do teatro, C. Williams encontrou prédios perto do teatro, com duas ou mais lojas, cujos andares superiores eram apartamentos residenciais, mas cujos pisos inferiores tinham fornos neles e janelas para a venda de rua, semelhante ao arranjo em Éfeso. Grandes quantidades de ossos de animais foram encontradas aqui. Ele acha que estes funcionavam como combinação tabernas / açougues [108].
Uma nota final poderá ser acrescentada sobre o trabalho do autor em Cesaréia Marítima, na costa de Israel desde 1972, como parte da expedição conjunta para Cesaréia Marítima, chefiada pelo Professor R.J. Bull da University Drew. Espaço considerável é dado em Atos de eventos transpirando nesta cidade (caps. 10-11, 21-26), e nossas escavações descobriram as peças das paredes do norte da antiga cidade e do portão, bem como armazéns construídos no tempo de Herodes o Grande, e posteriormente renovados. Os sistemas de rua podem ser recriados bastante bem, e o porto está sendo explorado por equipes subaquáticas lideradas pela Universidade de Haifa.
O teatro foi escavado por uma expedição italiana anos atrás. Duas inscrições contendo o texto grego de Rm 13:3 sob a forma de medalhões foram encontradas em escavações nossas de um edifício bizantino e datadas para o tempo de alguns dos nossos mais antigos manuscritos do N.T. grego. Além do capítulo pertinente no próximo livro do autor, informações sobre as escavações podem ser encontradas em diversas publicações pela expedição [109]. O melhor livro disponível sobre o sítio é o volume belamente feito para a exposição do Smithsonian Institute [110].
NOTAS
[1] C. Talbert, ed., Perspectives on Luke-Acts (Edinburgh: T. & T. Clark, 1978); I. H. Marshall, Luke: Historian and Theologian (Grand Rapids: Zondervan, 1970); L. E. Keckand J. L. Martyn, Studies in Luke-Acts (Nashville: Abingdon, 1966).
[2] W. Ramsay, St. Paul the Traveller and Roman Citizen (London: Hodder & Stoughton, 1908); idem, The Cities of St. Paul (London: Hodder & Stoughton, 1907); idem, The Bearing of Recent Discovery on the Trustworthiness of the New Testament (2d ed.; London/New York: Hodder & Stoughton, 1915).
[3] From the jacket of Hengel's Acts and the History of Earliest Christianity (Philadelphia: Fortress, 1979).
[4] J. Knox, Chapters in a Life of Paul (New York: Abingdon, 1950). (Rev. ed.; Macon, GA: Mercer University Press, 1987).
[5] G. Leudemann, Paulus der Heidenapostell: Studien zur Chronologie (Gottingen: Vandenhoeck und Ruprecht, 1980). English trans. by F. S. Jones, Paul-Apostle to the Gentiles: Studies in Chronology (Philadelphia: Fortress, 1984).
[6] Ver trabalhos abaixo por Finegan, McRay, and Herner.
[7] F. J. Foakes-Jackson and K. Lake, The Beginnings of Christianity (5 vols.; New York: Macmillan, 1920-33; 5 vols.; repr., Grand Rapids: Baker, 1966).
[8] J. Finegan, The Archaeology of the New Testament: The Mediterranean World of the Early Christian Apostles (Boulder, CO: Westview, 1981).
[9] O mundo acadêmico tem sido abençoado recentemente pela publicação póstuma do trabalho exaustivo do Professor Herner, The Book of Acts in the Setting of Hellenistic History (WUNT; Tubingen: J. C. B. Mohr [Paul Siebeck], 1989). Seu trabalho oferece questões de história, linguagem, geografia e estrutura de Atos.
[10] J. McRay, Archaeology and the New Testament (Grand Rapids: Baker, 1991).
[11] Quatro são conhecidas por A. Deissmann (see n. 12), mas um total de nove são aceitas por Herner (The Book of Acts in the Setting of Hellenistic History, 252, n. 18). Ver sua análise baseada nesses fragmentos adicionais em "Observations on Pauline Chronology", em D. A. Hagner and M. J. Harris, eds., Pauline Studies (Grand Rapids: Eerdmans, 1980) 6-9.
[12] A. Deissmann, St. Paul: A Study in Social and Religious History (New York: Hodder & Stoughton, 1912) appendix I.
[13] See Herner, Book of Acts, 252, n. 18.
[14] Finegan, The Archaeology of the New Testament, 13.
[15] Herner, The Book of Acts, 169,252-53; "Pauline Chronology," 6.
[16] Herner, The Book of Acts, 169.
[17] Orosius (Seven Books of History Against the Romans 7.6,15-16) datada do nono ano do reinado de Cláudio, com lugares de Finegam em 49 d.C. (Handbook of Biblical Chronology) [Princeton, NJ: Princeton University Press, 1964] 319. Suetonius Twelve 25; idem, The Teaching of Addai 7b-lla. Ver G. Howard, trans., The Teaching of Addai (Chico, CA: Scholars Press, 1981) 33.
[18] Dio Cassius, History of Rome 60.6.6.
[19] Josephus, Antiquities of the Jews 19.280-91. G. Howard, "The Beginnings of Christianity in Rome: A Note on Suetonius, Life of Claudius XXV A," Restoration Quarterly 24 (1981) 175-77.
[20] R. Hachlili and A. Killebrew, "The Saga of the Goliath Family-As Revealed in Their Newly Discovered 2,000 Year Old Tomb," Biblical Archaeology Review 9/1 (1983) 52-53.
[21] Another Theodotus, que era um sacerdote e presidente da sinagoga, cujo nome foi encontrado em uma pré-inscrição de 70 d. C. pertencentes a uma sinagoga em Jerusalém, é chamado de "filho de Vetennus" e, portanto, pode ter sido um escravo que foi libertado pela proeminente família romana do Vetteni, recebendo seu nome como era o costume. A. Deissmann, Light from the Ancient East (New York: George H. Doran, 1922) 439-41; Finegan, Light from the Ancient Past, 306. Albright considerou que esta sinagoga de Theodotus pode ser conectada com a "sinagoga dos libertos" em Atos 6:9. W. F. Albright, The Archaeology of Palestine, (Baltimore: Penguin, 1960) 172. I
[22] Howard, Doctrine of Addai, 33.
[23] J. Camp, The Athenian Agora (London: Thames & Hudson, 1986) 17.
[24] T. L. Shear, Jr., "Athens: From City State to Provincial Town," Hesperia 50 (1981) 362.
[25] Petronius, Satiricon 17.
[26] Published in PL 215, cols. 1559-61. "Palladis in sedem humiliavit gloriosissimae genitricia veri Dei nunc assecuta notitiam quae dudum ignoto exstruxerat Deo aram." O Texto completo do testimonium está facilmente acessível em J. Travlos and A. Frantz, "The Church of St. Dionysios the Areopagite and the Palace of the Archbishop of Athens in the 16th Century," Hesperia 34 (1965) 194. Eu estou enormemente agradecido por esta referência de J. Binder, na qual ela extraíra para mim de materiais em seu próximo livro em The Topography of Athens: A Sourcebook.
[27] Description of Greece 1.2.4. (trans. by P. Levi; Penguin Classics) 1.12.
[28] Description of Greece 5.14.8. Levi, 2.239.
[29] Recorded by his biographer, Flavius Philostratus (A.D. c. 170-c. 245). Life of Apollonius of Tyana 6.3. (trans. by F. C. Coynbeare, Loeb Classical Library) 2.13.
[30] Diogenes Laertes, 1.110.
[31] Comentários em Acts 17:23, in Minge, Patrologia Grecae, 118.238.
[32] Ver relato de Hepding em Athenische Mitteilungen 35 (1910), 454-57. E ver a discussão de Deissmann em St. Paul: A Study in Social and Religious History (London: Hodder and Stoughton, 1911) apêndice 2,261-62.
[33] Inscriptiones Graecae: Inscriptiones Attica, 1935. 10.2.31. (Vols. 2 and 3 desta vasta série agora chamada IG II2). Hereafter referiu como IG II2.
[34] F. Papazoglou, "Macedonia Under the Romans", em Macedonia: 4000 Years of Greek History and Civilization (ed. M. B. Sakellariou; Athens: Ekdotike Athenon, 1983) 207, n. Ill.
[35] W, B. Dinsmoor, "The Temple of Ares at Athens," Hesperia 9 (1940) 50, n. 14. J. H. Oliver, Hesperia 11(1942) 82.
[36] IG 1123175.
[37] IG 1123251.
[38] Archaeological Reports 30 (1983-84) 49.
[39] Archaeological Reports 31 (1984-85) 48.
[40] Archaeological Reports 32 (1985-86) 68.
[41] Makaronas, Makedonika (1951); xronika Arxaiologika 629-30, n. 71.
[42] J. M. R. Cormack, Ancient Macedonia 2.139-49; J. and L. Robert, Bulletin Epigraphique 9 (1978) 430-31.
[43] Atos 17:6.
[44] Finegan, Archaeology of the New Testament, 108.
[45] C. Schuler, "The Macedonian Politarchs," Classical Philology 55 (January/October, 1960) 00-100.
[46] Foi assunto de recente estudo por J. M. R. Cormack; "The Gymnasiarchal Law of Beroea," Ancient Macedonia II: Papers Read at the Second International Symposium Held in Thessaloniki, 19-24, August, 1973 (Thessaloniki: Institute for Balkan Studies, 1977) 139-49. Ver também uma resposta por J. Robert and L. Robert in Bulletin Epigraphique 9 (1978) 431-32.
[47] Sismanides, contudo, não aceitou Apollonia como sua fonte. Arxaiologikh Efhmerij; (1983) 75-84. See also Archaeological Reports 32 (1985-86) 58.
[48] J. Oliver, "The Dedication to Claudius at Beroea," Zeitschrift fur Papyrologie und Epigraphik 30 (1978) 150. Uma réplica foi feita por J. Touratzoglou in ZPE 34 (1979) 272-73.
[49] Ch. Koukouli-Chrysanthaki, Praktika B: Dieqnouj Sunedriou Arxaiaj Makedoniaj (Thessaloniki, 1977) 486-93.
[50] Ch. Koukouli-Chrysanthaki, "Politarchs in a New Inscription from Amphipolis," Ancient Macedonian Studies in Honor of Charles F. Edson (ed. H. J. Dell; Thessaloniki: Institute for Balkan Studies, 1981) 238-39.
[51] Para uma pesquisa desta questão ver M. Hatzopoulos, "Les politarques de Philippopolis: Un element meconnu pour la datation d'une magistrature macedonienne," a communication read at the Third International Congress of Thracology in Vienna (June, 1980). Para uma bibliografia prévia, de 1973 ver F. Geschnitzer, RE Suppl. 13 (1973) 483-500. Also see B. Helly, "Politarques, Poliarches, et Politophylaques," Ancient Macedonia 2 (Thessaloniki,1977) 531-32.
[52] RSV, 2d ed., 1971. Esta é geralmente a forma em que o verso é traduzido.
[53]Ver o artigo de Lazarides em "Amphipolis" em Princeton Encyclopedia of Classical Sites (ed. R. Stillwell; Princeton, NJ: Princeton University Press, 1976) 52.
[54] Natural History 4.38. Ver também Papazoglou, 198; e Lazarides em Princeton Encyclopedia of Classical Sites, 52.
[55] Atos 17:1.
[56] Geography 7.7.4.
[57] C. Romiopoulou, “Un Nouveau Milliaire de la Via Engatia," Bulletin de Correspondance Hellenique 98 (1974) 813-16.
[58]A distância em Latim é dado como CC seguido por uma seta apontando para baixo, seguido de comentários X. Romiopoulou comenta na seta da seguinte forma: "L'emploi de la lettre [down arrow] pour designer le chiffre 50 (le X de l'alphabet {chalcidique}), mais surtout la forme des lettres du texte grec, autorisent a dater l'inscription de la seconde moitie du IIe siecle avo J.-C." Bulletin de Correspondance Hellenique 98 (1974) 814. A distância em grego é claro-SC = 260.
[59] Acts 10:22; 13:16,26,43; 16:14; 17:4, 17; 18:7.
[60] Veja o material sobre a escavação recente da estela de C. Gempf in Herner, Book of Acts, appendix 2, "The God-Fearers," 444-48. Em geral, ver: L. Feldman, "The Omnipresence of the God-Fearers," Biblical Archaeology Review 12/5 (1986) 58-63; T. Finn, "The God Fearers Reconsidered" CBQ 47 (1985) 81; R. MacLennan and T. Kraabel, "The God-Fearers: A Literary and Theological Invention," BAR 12 (1986) 45-54; M. Mellink, "An Article on Inscription in the Synagogue at Aphrodisias Containing the Word qessebeij," AJA 81 (1977) 281-321; R. Tannenbaum, "Jews and God-Fearers in the Holy City of Aphrodite," BAR 12/5 (1986) 55-57. M. Wilcox, "The 'God Fearers' in Acts-A Reconsideration," JSNT 13 (1981) 109; notar também uma reportagem em BAR 12/2 (1987) 52-53.
[61] Acts 19:35. Sobre a importância deste escritório ver A. H. M. Jones, The Greek City from Alexander to Justinian (Oxford: Clarendon Press, 1967) 238-40; and D. Magie, Roman Rule in Asia Minor to the End of the Third Century after Christ (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1950) 1.60, and esp. 2.848, n. 32. Várias inscrições encontradas em Éfeso referem-se a este escritório. Uma delas identifica Laberius Amoenus como o gramm[ateujtou d]hmou, "O secretário (ou) escriturário do povo." E. L. Hicks, The Collection of Ancient Greek Inscriptions in the British Museum, 3.2 (Oxford, 1980) 482 (+ addendum on 294). A inscrição, que data do meio do Segundo século d.C., é convenientemente avaliada em G. H. R. Horsley, New Documents Illustrating Early Christianity (4 vols.; Macquarie, Australia: The Ancient History Documentary Research Center, 1981-87) 4.74.
[62] Estes altos funcionários estavam entre os amigos de Paulo em Éfeso, Atos 19:31 (ontej autw filoi)). Asiarchs foram os homens "mais avançados da província da Ásia, escolhidos entre os mais ricos e os habitantes mais aristocráticos da província. Veja a discussão em meu livro, Archaeology and the New Testament no capítulo sobre "Cities in Western Asia Minor." Ver também L. Taylor, "The Asiarchs," in The Beginnings of Christianity (ed. F. J. Foakes-Jackson and K. Lake; Grand Rapids: Baker, 1966) 4.256.
[63] This is Inschriften grieschischer Stiidte aus Kleinasien XI-XVII. Die Inschriften von Ephesos 1- VIII. (Ed. H. Wankel; Bonn, 1979-84). Inscrições recém-descobertas foram publicadas em Oesterreichische Jahreshefte. See Archaeological Studies 35 (1985) 191.
[64] A mais recente publicação de lista de Asiarchs é de M. Rosser, Studii Clasice: Bucuresti, Soc. de Studii clasice din RSR 16 (1974) 101-42.
[65] Ver os textos e extensivos comentários em Horsley, New Documents, 4.46-55, onde as carreiras de quatro Asiarchs são traçadas em 49-50.
[66] F. F. Bruce, The Book of the Acts (NICNT; rev. ed.; Grand Rapids: Eerdmans, 1988) 376-77.
[67] Magie, Roman Rule 1.637; 2.1433, 1451.
[68] Ibid., 2.1433.
[69] Ibid., 2.1432.
[70] Horsley, 4.74. Ver também as inscrições em J. T. Wood, Discoveries at Ephesus (London: Longmans, Green & Co., 1877), "Inscriptions from the City and Suburbs," #12, and #15.
[71] Magie, Roman Rule, 1.594, 615, e 619 respectivamente.
[72] Ibid, 1.637.
[73] Ver as inscrições em Wood. Discoveries at Ephesus, "Inscriptions from the Temple of Diana," #1 and #2. Ver também a extensa discussão e referências em Magie, Roman Rule, 2.847 -48; e a inscrição #28 com discussão em Horsley. New Documents, 4.127.
[74] Inschriften von Ephesos, 8.1, see index. As newpoihj, Horsley, New Documents, 4, Inscriptions #1, 28; and newpoioj, Wood, Discoveries at Ephesus, "Inscriptions from the Temple of Diana," #1 (cf. n. 5) and #2. Also, newpoihj;.IG II2, 1678b.
[75] Inschriften von Ephesos 5.1578.
[76] W. M. Ramsay, The Church in the Roman Empire before A.D. 170 (7th ed.; London: Hodder & Stoughton, 1903) 112-45.
[77] Inschriften von Ephesos, 6, 2212.
[78] Horsley, New Documents, 4.7, #1.
[79] E.g., Moulton and Milligan's Vocabulary of the Greek Testament e Bauer-Arndt-Gingrich-Danker, A Greek English Lexicon of the New Testament. Para outros exemplos ver Horsley, New Documents, 4.7.
[80] P. MacKendrick. The Greek Stones Speak (New York: St. Martin, 1962) 422.
[81] Atos 19:23-41.
[82] Inschriften von Ephesos, 1.27.
[83] Anatolian Studies 15 (1005) 58-59.
[84] 2 Tm 4:14.
[85] Cf. I Tm 1:3.
[86] Inschriften von Ephesos 2.554. A forma xark- é equivalente para xalk- (ver Horsely, New Documents 4.10). Em Atos ele é chamado mais brevemente xalkeuj.
[87] Ver os dois relatos por S. Mitchell em Anatolian Studies 33 (1983) 7-9; 34 (1984) 8-10.
[88] Anatolian Studies 7 (1957) 147-51. A pedra está agora no novo Museum for Classical Antiquities at Konya.
[89] Ele relatou a respeito no 1963 Encontro Annual para Sociedade de Literatura Bíblica em Nova York, em um texto intitulado "Further Confirmation of the New Site for Derbe.” Idem, "Some Archaeological Observations on Paul's First Missionary Journey," 158, n. 2.
[90] Ambas inscrições foram publicadas no artigo de Van Eldem, "Some Archaeological Observations," 157-58.
[91] Ver Horsley, New Documents, 4.74, para texto e bibliografia
[92 ]Geography 12.8.15; 14.1.24. Ver sua descrição de Éfeso em 14.1.20-24.
[93] Archaeological Reports 31 (1984-85) 83.
[94] Para uma descrição complete desta insulae, ver McKay, ibid., 212-17. Ver também o capítulo em meu livro "Institutions."
[95] audeitwrion from the Latin auditorium.
[96] E. Akurgal, Ancient Civilizations and Ruins of Turkey (Istanbul: Public Affairs Department of Mobil Oil Co., 1970) 161. A inscrição está em J. Keil, Ephesos: Einfuhrer durch die Ruinenstatte und ihre Geschichte (Vienna: Osterreichisches Archaologisches Institut, 1964) 109.
[97] Atos 19:9.
[98] C. J. Herner, "Audeitorion," Tyndale Bulletin 24 (1973) 128.
[99] Anatolian Studies 36 (1986) 193.
[100] Akurgal, Ancient Civilizations, 161.
[101] J. Kent, Corinth: The Inscriptions 1926-1950 (Princeton: American School of Classical Studies in Athens, 1966), 8.3.99, #232 e placa 21.
[102] Ver a recente discussão de Erastus como ambos as both aedile e oikonomos em Corionto, por. Gill, "Erastus.the Aedile," Tyndale Bulletin 40 (1989) 293-302. C. Hemer nota que cognome Erastus não foi incomum entre pessoas proeminentes em Éfeso. C. J. Herner, The Book of Acts in the Setting of Hellenistic History (ed. C. -H. Gempf; Tiibingen: J. C. B. Mohr [Paul Siebeck], 1989) 235.
[103] Morgan, AJA 40 (1936) 471-74.
[104] Broneer, "Studies in the Topography of Corinth at the Time of St. Paul," Arxaiologikh Efhmerij (1937) 125-28.
[105] Scranton, Corinth, 1.3.91-92.
[106] Kent, Corinth, 8.3, #322,8.3.128-29.
[107] See Wiseman, "Corinth and Rome I," Aufstieg und Niedergang der romischen Welt 2.7.1,516, n. 308.
[108] C. Williams, "Corinth, 1985: East of the Theater," Hesperia 55 (1986) 146.
[109] A publicação oficial é feita por Edwin Mellen Press in 14 vols, sob o título geral de The Joint Expedition to Caesarea Maritima. Excavação relatada e sendo editada por R. J. Bull (director), E. Krentz, e O. Storvick (field supervisors). Ver também R. J. Bull, "Caesarea Maritima: The Search for Herod's City," Biblical Archaeology Review 8 (1982) 24-40; R. Bull, "Caesarea," IDB: Supplement 120; R. Bull, The Joint Expedition to Caesarea Maritima: Preliminary Reports in Microfiche (Madison, NJ: Drew University Institute for Archaeological Research, 1982); The Greek and Latin Inscriptions of Caesarea Maritima: The Joint Expedition to Caesarea Maritima-Excavation Reports (ed. R. Bull). R. Bull, "Caesarea Maritima"; A. Frova, Scavi di Caesarea Maritima.
[110] K. G. Holum, R. L. Hohlfelder, R. J. Bull, e A. Raban, King Herod's Dream: Caesarea on the Sea, (New York: Norton, 1988).
Espaço dedicado a divulgar temas e trabalhos de estudos bíblicos em interface com diversos campos de estudo científicos e literários. Priorizaremos traduções de materiais que não são bem divulgados no Brasil, até mesmo na esperança de contribuir para despertar interesses em edições. Nosso foco será linhas de trabalho “centristas”, não atado ao que é considerado como “maximalista” e/ou “minimalista”, evitando extremismos tanto de linha liberal quanto de linha conservadora.
quarta-feira, 28 de outubro de 2009
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário